Programming Basics SQL HTML CSS JavaScript React Python C++ Java JavaFX Swing Problem Solving English English Conversations Computer Fundamentals Linux Learn Typing

تعلم التحدث بالإنجليزيةفي المطار

  • مفردات إنجليزية متعلقة بالسفر
  • محادثة باللغة الإنجليزية بين مسافر و ضابط في المطار

مفردات إنجليزية متعلقة بالسفر

المفردات التالية لها صلة مباشرة بموضوع المحادثة التي سوف تستمع إليها.

مسافر

Traveler: a person who travels or has traveled in distant places or foreign lands.

مسافر: شخص يسافر أو سافر لأماكن بعيدة أو دول أخرى.

تصريح مرور أو تذكرة

Boarding pass: a card that a passenger must have in order to be allowed to get on an aircraft.

تصريح مرور أو تذكرة: وثيقة يجب على المسافر إمتلاكها ليُسمح له بالصعود على طائرة.

جواز سفر

Passport: an official document containing personal information and usually a photograph that allows a person to travel to foreign countries.

جواز سفر: وثيقة رسمية تحمل معلومات مرفقة عادة بصورة فوتوغرافية و هي تسمح لحاملها بالسفر لدول غربية.

ضابط

Officer: a person who has a position of authority in an organization.

ضابط: شخص يشغل منصباً ذي سلطة في مؤسسة.

مطار

Airport: a place where aircraft regularly take off and land.

مطار: هو مكان إقلاع الطائرات و هبوطها.

محادثة باللغة الإنجليزية بين مسافر و ضابط في المطار

علي في المطار و يقوم حالياً بالإجراءات اللازمة لفحص و تسليم حقائبه إلى الأمن العام الخاص بالمطار و لكن الضابط المسؤول أجرى سأله بعض الأسئلة بشأن طبيعة عمله. إستمع للمحادثة التي جرت بينهما.

Officer
Good morning, sir. May I see your passport and boarding pass, please?

الضابط: صباح الخير، سيدي. هل لي أن أرى جواز سفرك و تذكرتك؟

Ali
Certainly. Here they are.

علي: بالتأكيد. ها هما.

Officer
Thank you. May I confirm that you are traveling to London Heathrow on flight BA247?

الضابط: شكراً لك. هل لي أن أؤكد بأنك مسافر إلى مطار هيثرو في لندن على الرحلة رقم BA247؟

Ali
Yes, that's correct.

علي: نعم، ذلك صحيح.

Officer
Just a quick security check, sir. Could you please step aside and place your carry-on on the x-ray belt?

الضابط: فقط إجراء أمني سريع ، سيدي. أيمكنك التنحي جانباً و وضع حقيبتك على حزام الأشعة السينية؟

Ali
Absolutely.

علي: أكيد.

Officer
May I ask what brings you to London?

الضابط: هل لي أن أسأل ما الذي يأتي بك إلى لندن؟

Ali
I'm attending a medical conference for the advancement of robotic surgery.

علي: أحضر مؤتمراً طبياً عن التطورات في مجال الجراحة الآلية.

Officer
Fascinating field. Are you presenting any research yourself?

الضابط: مجال مدهش. أستقدم أية أوراق بحثية؟

Ali
Actually, yes. I'm presenting a paper on the latest developments in minimally invasive cardiac procedures.

علي: في الواقع، نعم. سأقدم ورقة بحثية عن أحدث التطورات في مجال الإجراءات القلبية الطفيفة التوغّل.

Officer
That sounds very important. I admire your dedication to such a crucial field.

الضابط: هذا يبدو مهماً. أنا معجب بإخلاصك لمثل هذا المجال الحيوي.

Ali
Thank you.

علي: شكراً لك.

Officer
My apologies, sir. It appears your laptop requires additional screening. Is there anything sensitive stored on it, such as patient data?

الضابط: أعتذر، سيدي. من الواضح أن حاسوبك يحتاج مسحاً إضافياً. أهناك أي معلومات حساسة مخزنة عليه، كبيانات المرضى؟

Ali
Not at all. I've encrypted all confidential information and have the decryption key readily available if needed.

علي: أبداً. لقد شفرت كل المعلومات المهمة و معي مفتاح فك التشفير إن إحتجته.

Officer
Appreciate your transparency. If you wouldn't mind, could you unlock the device for a brief inspection?

الضابط: أقدر شفافيتك سيدي. إذا كنت لا تمانع، أيمكنك فك القفل عن الجهاز من أجل تفتيش صغير؟

Ali
Of course.

علي: بالتأكيد.

Officer
Everything seems in order, sir. Thank you for your cooperation. You're free to proceed to your gate.

الضابط: كل شيء يبدو على ما يرام، سيدي. شكراً لتعاونك، تستطيع المضي لبوابتك.

Ali
Thank you for your efficiency and courtesy. Have a pleasant day.

علي: شكراً لك على كفاءتك و لطافتك. يوماً لطيفاً لك.

Officer
Safe travels, sir. And good luck with your presentation!

الضابط: رحلة آمنة سيدي، و حظاً موفقاً في عرضك.